望驿台

望驿台

[唐代] 白居易
靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。(扑地花 一作:铺地花)

两处春光同日尽,居人思客客思家。
分类标签:和诗思念

注释

译文

靖安宅里,天天面对着窗前碧柳;望驿台前,春意阑珊,落红满地。

两处美好的春光,在同一天消尽;此时,家里人思念着出门在外的亲人,出门在外的人一样也思念着家中的亲人。

注释

望驿台:在今四川广元。驿:旧时供传递公文的人中途休息、换马的地方。

当窗柳:意即怀人。唐人风俗,爱折柳以赠行人,因柳而思游子。

扑地:遍地。

春光:一作“春风”。

居人:家中的人。诗中指元稹的妻子。客:出门在外的人。指元稹。

参考资料:

1、彭定求 等.全唐诗(下).上海:上海古籍出版社,1986:1082

赏析

  这是元稹在三月的最后一天,为思念妻子韦丛而作。结句“不曾春尽不归来”,乃诗人悬揣之辞。料想妻子以春尽为期,待他重聚,而现在竟无法实现,怅惘之情,宛然在目。

  首句“靖安宅里当窗柳”,元稹住宅在长安靖安里,他的夫人韦丛当时就住在那里,诗人写元稹的住宅,诗句就自然联系到元稹的妻子。“当窗柳”意即怀人。唐人风俗,爱折柳以赠行人,因柳而思游子,这是取柳丝柔长不断,以寓彼此情愫不绝之意。这诗句里,表现出韦丛天天守着窗前碧柳、凝眸念远的情景,她对丈夫的怀念之情很深。

  次句“望驿台前扑地花”是写元稹。元稹当时在四川广元,春意阑珊,落红满地。元稹一人独处驿邸,见落花而念家中如花之人。这一句巧用比喻,富于联想,也饶有诗情。

  三句“两处春光同日尽”,更是好句。“尽”字如利刀割水,效果强烈,它含有春光尽矣、人在天涯的感伤情绪。“春光”不单指春天,而兼有美好的时光、美好的希望的意思。“春光同日尽”,也就是两人预期的欢聚落空了。

  这样,就自然导出了“居人思客客思家”。本来,思念决不只是限在这一天,但这一日既是春尽日,这种思念之情便更加重了。一种相思,两处离愁,感情的暗线把千里之外的两颗心紧紧联系起来了。

  诗的中心是一个“思”字。全诗紧扣思字,含蓄地、层层深入地展开。首句“当窗柳”,传出闺中绮思,次用“扑地花”,写出驿旅苦思。这两句都通过形象以传情,不言思而思字灼然可见。三句推进一层,写出了三月三十日这个特定时日由希望转入失望的刻骨相思。但仍然没有直接点出,只用“春光尽”三字来写,很有含蓄之妙。四句更推进一层,含蓄变成了爆发,直点“思”字,而且迭用两个思字,将前三句都绾合起来,点明诗旨,收束得很有力量。此诗诗格与原作一样,采用“平起仄收”式,但又与原诗不同,开篇便用对句,而且对仗工稳,不仅具有形式整饬之美,也加强了表达力量。因为,在内容上,这两句同时写双方,用了对句,就表现出双方感情同等深挚,相思同样缠绵,形式与内容和谐一致,相得益彰。又由于用对局开篇,用散句收尾,章法于严谨中有变化,也就增加了诗的声情之美。

参考资料:

1、赖汉屏等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:885-886

白居易

[唐代]

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
► 白居易的诗文(2835篇)

随机看看

望海潮

[元朝] 谭处端

堪嗟浮世,谁能省悟,人人俗景迷遮。颜貌日衰,残由尚苦,贪求爱恋婴娃。

欲海浪途赊。被二轮催促,易鬓霜华。忽尔无常,限到着甚理逃趖。

寿谢观察尊人双寿

[明代] 何巩道

老人星紫婺星辉,贺监湖山尽绕扉。久被丝纶家学贵,静持般若道心微。

月华白照三株树,花影红飘五色衣。早晚岭云浮海屋,凤毛遥共鹤双飞。

渡江之越宿萧山县

[宋代] 真山民
昨夜大江舟,今宵小驿楼。

只身千里客,孤枕一灯秋。

市酒难成醉,乡书莫寄愁。

胸中无史记,浪作会稽游。

送马先生致仕还松江

[明代] 王汝玉

十载黉宫坐冷毡,旋因致仕远辞天。桑榆暮景逢明世,桃李春风忆少年。

送别同倾江馆酒,赋归独泛泖湖船。惭予亦有莼鲈兴,梦绕吴松烟水边。

题郭主簿模摩诘本辋川图卷 其七 茱萸沜

[元朝] 杨敬德

茱萸绽紫粟,白云封不开。似待陶元亮,共把菊花杯。

寄福建戴方伯

[明代] 王鏊

东南士子说先生,风裁森严鉴赏精。再顾市中烦伯乐,一言堂下识鬷明。

台中自后人难继,吴下于今俗顿更。东望三山云万里,春风朔雪不胜情。