朝三暮四

朝三暮四

[先秦] 佚名
宋有狙公者,爱狙,养之成群,能解狙之意;狙亦得公之心。损其家口,充狙之欲。俄而匮焉,将限其食,恐众狙之不训于己也。先诳之曰:“与若芧,朝三而暮四,足乎?”众狙皆起怒。俄而曰:“与若芧,朝四而暮三,足乎?”众狙皆伏而喜。
分类标签:小学文言文寓言故事哲理

翻译

译文

宋国有一个养猴子的老人,他很喜欢猴子,养的猴子成群,他能懂得猴子们的心意,猴子们懂得那个人的心意。那位老人因此减少了他全家的口粮,来满足猴子们的欲望。但是不久,家里缺乏食物了,他将要限制猴子们的食物,但又怕猴子们生气不听从自己,就先骗猴子们:“我给你们的橡树果实,早上三颗,晚上四颗,这样够吗?”众多猴子一听很生气,都跳了起来。过了一会儿,他又说:“我给你们的橡树果实,早上四颗,晚上三颗,这样足够吗?”猴子们听后都很开心地趴下,都很高兴对那老人服服帖帖的了。

注释

狙(jū)公:养猴子的老头。

解:了解,理解,懂得。

狙:猴子。

意:心意。

得:懂得。

得公之心:了解养猴老人的心思。

损:减。

口:口粮。

充:满足。

欲:欲望,要求。

俄而:一会儿,不久。

匮:缺乏。

限:限制。

恐:恐怕。

驯(xùn):驯服,顺从,听从。引申为服服帖帖。

诳(kuáng):欺骗。

之:代词,它,代指猴子们。

与:给。

若:文言文中的人称代词,代“你”、“你们”,文中指猴子们。

芧(xù):橡树的果实,俗称“橡实”。

朝:早上。

足:够,足够。

众:所有的。

皆:都。

起怒:一齐生气起来。怒:恼怒,生气。

伏而喜:都很高兴地趴在地上(一般是动物感到满足时的动作)。

猜你喜欢

郑氏馆中书事

[宋代] 王介
今年移砚席,又上白云边。

夜气清於水,春愁薄似烟。

庭前松已脑,门外柳应绵。

尤喜安床处,更深无杜鹃。

过履道山堂及子潜家方斋

[宋代] 韩淲

尽日苦久旱,凌朝得微凉。悠悠我所思,眇眇天一方。

搔首亟盥沐,篮舆上河梁。城阇士如林,进取自行藏。

孰甘尺蠖屈,孰羡鸣凤翔。分寸丝忽间,胶扰互奔忙。

唶嗟尚何诣,交谊或难忘。山堂兮方斋,城树郁葱苍。

岂无尘榻地,茗瀹容细尝。放身易云晚,屋角下残阳。

虚明见云风,从君以徜徉。须臾夜色起,片月翻流光。

影静理无违,语惬情不伤。相将得岁寒,留目禾黍场。

可以饱吃饭,馀事扫秕糠。

题路旁于阗大玉 其一

[清朝] 和瑛

诏弃于阗玉,埋轮蔓草芜。来从西旅道,采自罽宾隅。

驾鼓劳天马,投渊却海珠。何如此顽石,罢役万民苏。

题扇面小景四首 其一

[明代] 庞嵩

弦月发皎光,空波独澄碧。欲从素心人,共究无言易。

宿长安乾明寺

[清朝] 超源

湖村开晚霁,绀殿露秋林。鼓棹沧波远,到门黄叶深。

茶烟禅榻静,松月客堂阴。一宿乾明寺,空诸万劫心。

子瞻尚书惠涵星砚月石风林屏作歌以送之赋十

[宋代] 范祖禹
端溪千仞涵明星,虢山木古藏阴灵。

苏公赠我此二宝,使我坐卧瞻云屏。

我观天地间,有物皆流形。

或从清空入幽谷,中夜陨石翻阶蓂。

齐谐志怪不能状,欲说但恐同优伶。

公游浙江探禹穴,长啸宇宙临沧溟。

手攀天河弄星月,醉落大笔还微醒。

故分星月入我室,光照窗户风生庭。

长林偃绝壁,晚色寒青冥。

似闻洪涛卷万木,直干不折当风霆。

玄云欲落雪。夜久孤灯荧。

报赠愧无青玉案,苦吟徒使鬼神听。